A case administrator is for attorneys and the public the ‘face’ of a court. Case administrators are processing and maintaining case information, they are managing the progression of criminal and civil cases from their opening to their final disposition, they are required to review various court documents to see if they are conform local and/or federal rules, and will be preparing cases for closing, so they need to make sure that every required court order is entered, and that proceedings and procedures are completed correctly and timely.
The tasks of a case administrator are defined in detail, but you will need time to master this profession through on-the-job training as well. You must have well-rounded customer service capabilities, be familiar with word processing and computer systems, and be prepared to work overtime hours if needed.
Court reporters are maintaining courtroom records and are producing transcripts of all court proceedings. Their work must be done in line with very strict standards, as accurate transcripts and records of court proceedings are essential to the justice administration. A court reporter must make verbatim records of all court proceedings, and these certified transcripts are produced through stenotype, shorthand, stenomask writing methods.
They must read back the testimonies, and proofread and edit transcripts, check personal data such as names or other facts. They will be assisting judges, attorneys, or other court staff by recording the court procedures and minutes accurately. Court reporters are required to maintain reports and records in line with applicable procedures and meet often strict deadlines to deliver their services.
A court reporter must have no less than four years of relevant experience and passed an exam to be included in the registry of the National Court Reporters Association (NCRA), or have passed an equivalent examination. More and more courts are looking for real-time court reporters who have passed additional exams.
Courtroom deputies manage judges’ caseloads and assist them in managing and processing court proceedings orderly. Efficient and orderly court operations are helping to create a positive understanding of our court system. Courtroom deputies are usually performing various administrative tasks like calendaring, preparing minutes of proceedings, distributing deadlines, processing court orders, and filing documents. Often, they are also serving as courtroom managers, ensuring that all court business will happen efficiently and timely.
They also need to manage and organize exhibits for proceedings and coordinate courtroom set-up. They need to support judges in jury selection and keep them informed of the progress of various cases. They need to schedule interpreters and court reporters, answer questions from judges and often also the public, advise jury clerks about jury needs and case requirements, and keep in touch with counsel at deliberations.
Understanding how exactly courtrooms work, well-rounded organizational skills, excellent reading skills, and sound judgment are essential skills for people interested in this position.
Language skills are valued in the federal courtrooms. Top-qualified interpreters are required in court proceedings when it involves non-English speakers to make sure that justice is done fairly to defendants or any other stakeholder. Interpreters allow defendants to help their defense, to take note of evidence, to confront witnesses, or to be able to communicate court workers at trials or court proceedings.
A court interpreter will interpret simultaneously or consecutively and serves to bridge the language gaps to help the court ensure a fair process. They can interpret languages for defendants and defense witnesses, or any other party that has a limited understanding of English. A court interpreter helps them communicate with and understand the court, counsel, or pretrial or probation officers. They will be providing sight translations of all relevant court documents and forms, and serve judges or senior managers when it concerns culture and/or language matters.
Court interpreters are required to have a decent command of foreign languages other than English. In America, this is often Spanish, and they must have passed the Federal Court Interpreter Certification Exam.
Jury administrators ensure that the processes of selecting and managing a jury are done smoothly and efficiently. Both processes are important for a good public perception of jury service. Jury administrators ensure that jurors will be selected in line with legal requirements, that they are selected at random and represent the related community evenly.
They need to be able to operate online jury management systems of the courts as well as electronic juror application systems. They must follow all standard rules and procedures to manage jurors, prepare statistical reports, and decide on juror attendance needs.
They are responsible for juror orientation and assist jurors when and where needed, and work with all sorts of people and services inside and outside the court room such as clerk’ office staff, judges’ chambers staff, law enforcement, attorneys, or any other people. Jury administrators enter data, process notices, and prepare mail and email.
Jury administrators need to be extremely client-focused, and having well-rounded computer and keyboarding skills is absolutely required.